Skip navigation
中文
English
DSpace
CRIS
首頁
單位
研究人員
研究成果檢索
分類瀏覽
單位
研究人員
研究成果檢索
學術出版
幫助
中文
English
NTU Scholars
研究成果檢索
瀏覽 的方式: 作者
或是輸入前幾個字:
跳到:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序方式:
升冪
降冪
結果/頁面
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
作者/紀錄:
全部
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
顯示 19 到 38 筆資料,總共 56 筆
< 上一頁
下一頁 >
公開日期
標題
作者
來源出版物
scopus
WOS
全文
2013
Midnight in Peking: How the Murder of a Young Englishwoman Haunted the Last Days of Old China
Paul French; 陳榮彬(譯)
2020
Miles: The Autobiography
Miles Davis; 陳榮彬(譯)
2019
Moby-Dick
Moby-Dick; 陳榮彬(譯)
2015
People of the Abyss
Jack London; 陳榮彬(譯)
2009
Practicing Literary Cosmopolitanism: Wang Dahong and His Translation of The Picture of Dorian Gray.
RONG-BIN CHEN
20th Annual GNEL/ASNEL Conference: Post-colonial Translocations
2015
The Red Badge of Courage
陳榮彬(譯)
2019
The Search for Modern China
Jonathan Spence; 陳榮彬(譯)
2008
Shakespeare and Company
Sylvia Beach; 陳榮彬(譯)
2002
Slaves on screen : Film and Historical Vision
Natalie Zemon Davis; 陳榮彬(譯)
2004
The Teammates
David Halberstam; 陳榮彬(譯)
2021
This Side of Paradise
F. Scott Fitzgerald; 陳榮彬(譯)
2015
Toms River: A Story of Science and Salvation
Dan Fagin; 陳榮彬(譯)
2021
Translating Hemingway: A Case of Cultural Politics
RONG-BIN CHEN
The Wenshan Review of Literature and Culture
2020
Translating Hemingway: A Case of Cultural Politics.
RONG-BIN CHEN
The Kyoto Conference on Arts, Media, and Culture (KAMC2020)
2015
Tupaia: The Remarkable Story of Captain Cook’s Polynesian Navigator
Joan Druett; 陳榮彬(譯)
2019
When dorian gray speaks chinese: Cosmopolitanism in wang dahong’s translation
RONG-BIN CHEN
Wenshan Review of Literature and Culture
2021
Worlding Taiwan Literature, Rewriting Its History: Writing for the 25th Anniversary of Taiwan Literature: English Translation Series.
RONG-BIN CHEN
Taiwan Literature: English Translation Series
2016
以「語言能量觀」重探龐德《論語》英譯本
陳榮彬
翻譯學研究集刊
2021
「入世」的文學,改寫的文學史:《台灣文學英譯叢刊》24 周年省思
陳榮彬
第四屆台灣文學外譯國際學術研討會
2007
從意義治療理論談高齡者挫折感之控制
陳榮彬
; 黃志弘
諮商與輔導