Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Linguistics / 語言學研究所
  4. Linguistic Representations of Benefaction and Malefaction in Kanakanavu
 
  • Details

Linguistic Representations of Benefaction and Malefaction in Kanakanavu

Date Issued
2015
Date
2015
Author(s)
Yang, Chia-Ying
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/276752
Abstract
The present thesis aims to explore benefaction and adversity (or malefaction) in Kanakanavu, an indigenous language spoken in the mountain areas of southern Taiwan. The two notions express affectedness because both involve a participant that is acted on in some way by an event (Smith, 2005). Based on Van Valin & LaPolla (1997), Kanakanavu benefaction can be categorized into three types including reason, substitution, and reception. For benefaction of reason, the beneficiary is an indirect cause of the event and benefited by obtaining satisfaction or enjoyment from it. The second type is benefaction of substitution. The benefited participant is exempted from the duty to carry out an action since someone substitutes as the actor. The third type concerns reception. The benefaction lies in that the beneficiary can receive a thing as the possessor. Intriguingly, we also observe an integrated type that comprises substitution and reception—recipient-benefaction. A recipient-benefactive event is composed of a creating scene followed by a transfer scene. The recipient is absent from the creating event and only partakes in the second event as a recipient that can engage with the given object. The research also includes the causative as a type of benefaction in that it relates to the expression of affectedness. In terms of the benefactive-causative, the beneficiary is usually the causer though it can be the causee. The causer is benefited by having the causee perform an action for himself/herself. On the other hand, the adversative-causative describes that the causer could have prevented a negative event from taking place but failed to. As opposed to benefaction, adversity or malefaction depicts an event the relevant participant (maleficiary) evaluates as bad. In Kanakanavu, three grammatical means are deployed for encoding—(1) (verb) lexical semantics, (2) the PV marker –ee, and (3) the causative. It is found that the maleficiary often holds possessive control over the object that is directly affected. In sum, the thesis endeavors to document the grammatical peculiarities of Kanakanvu through the specific topic of benefaction and adversity, hoping that the efforts will make contribution to preserving the linguistic treasure in Taiwan.
Subjects
Kanakanavu
affectedness
adversity
benefaction
causative
transfer verb
Type
thesis
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

ntu-104-R01142005-1.pdf

Size

23.54 KB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):e3ab43cec330568c9dedc5d9cd494538

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science