Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Japanese Language and Literature / 日本語文學系
  4. 《日語能力試驗》1.2級語彙與閱讀的探討(1/2)
 
  • Details

《日語能力試驗》1.2級語彙與閱讀的探討(1/2)

Date Issued
2004-07-31
Date
2004-07-31
Author(s)
趙順文
DOI
922411H002062
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/9772
Abstract
“Japanese Language Proficiency Test” is regarded as an index of Japanese language ability that is similar to the English test, TOFEL, in Taiwan. The importance of Japanese Language Proficiency Test can be proved by 30,000 registered examinees each year, including Japanese majors in universities, or Business Japanese majors in vocational schools. In addition, the major subjects of Two and Four Years Vocational Colleges Entrance Examination, such as “Japanese Grammar and Vocabulary” “Japanese Reading and Writing” “Japanese Reading Proficiency Test” and “Japanese Translation and Writing” are all based on Japanese Language Proficiency Test. This research contains three sections. The first section is the analysis of grammar tests in the First and Second Level proficiency test from 1991 to 2000. Based on the results of the analysis, the second section is the discussion of the gap between the results and the “test standard”. The final section, according to the findings from the second section, will examine the textbooks from Chinese Culture University, Tamkang University, Soochow University, FuJen University, National Taiwan University, National Chenchi University, Tunghai University, Providence University, Ming Chuan University, National Kaohsiung First University of Science and Technology. Further suggestions will be provided to Japanese language research and teaching.
Subjects
Japanese Test on Grammar
Vocabulary and ReadingⅠ&Ⅱ
The Standard of
Questions
Textbook
Publisher
臺北市:國立臺灣大學日本語文學系
Type
report
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

922411H002062.pdf

Size

277.75 KB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):61442ccd1687f6aeb0179a2700c573ac

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science