Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Chinese Literature / 中國文學系
  4. Research On The Zaju Plays Of ZhuYou-dun And Relevant Issues
 
  • Details

Research On The Zaju Plays Of ZhuYou-dun And Relevant Issues

Date Issued
2008
Date
2008
Author(s)
Lu, Fang-Long
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/178534
Abstract
Zhu You-dun (1379-1439), the exemplary prince of Zhou, was a significant playwright in the early Ming Dynasty. Not only did the prince identity made him unique in the Chinese-opera history, he was also, more importantly, the one whose total 31 Zaju plays have been passed down till modern times, the most complete collection among all the playwrights of Yuan Dynasty and Ming Dynasty. Furthermore, among all the printed zaju-play we can see now, with prefaces stating his writing motivations, the original woodblock edition of his plays is the oldest Zaju edition only second to The Thirty Zaju-Plays Printed in Yuan Dynasty. With his life, writings, and writing motivations able to be tracked, he was the first “comprehensive case” of the ancient Chinese-opera writers. This thesis therefore focuses on him and the complete collection of his plays. The Introduction is a literature review, discussing the evaluation transitions from dynasty to dynasty, deriving from this the targeted concern of this study. Chapter 1 first surveys generally the life experience and Zaju plays of Zhu You-dun, by which Zhu’s writing motivations are illustrated. Then, from the perspective of bibliology study and the characteristics of the preserved zaju-play editions, the preservation facetsof Zhu’s Zaju plays is discussed. Chapter 2 covers the connections between Zhu You-dun and the Chinese-opera history in the early Ming Dynasty, reflecting both from exteriorly the official policies on Chinese operas and interiorly the ethics and literature, including an overview on the playwrights of the late Yuan Dynasty and early Ming Dynasty includ. Chapter 3 and 4 discusses Zhu’s 31 plays respectively, categorizing these plays by its contents, elaborating plots, Zhu’s writing motivations, and his modificatory fruitage, and, through the prefaces of each play, inspecting the correspondence between his writing achievements and motivations. Plays covered in Chapter 3 belong to the categories which, in Yuan Dynasty, had prospered and developed fixed narrating styles, inclusive of plays of Liang-shan Marsh Outlaws, loyalty plays, prostitution plays, and deliverance plays. Zhu’s plays of the latter two categories were especially different from their Yuan precedents. The women and prostitutes in Zhu’s plays were often with extreme moral courage, willing to die to prove their own virtue. On the other hand, the personage in Zhu’s deliverance plays often keenly expected to become the immortal. Once the delivering missionary appeared, they would obey enthusiastically, followed by a great band of gods joyfully welcome them to join them in heaven, which was quite contrary to the humane commitment shown in Zaju plays of Yuan Dynasty. The ritual plays, celebrations plays, and flower-watching plays were actually new norms set by Zhu You-dun. While celebration plays showed obvious connection to the plays written by court entertainment bureau of the Ming Monarchy, the flower-watching plays were somewhat like hilarious musicals containing abundant singing, dancing, and humor. Chapter 5 discusses the performance art presented in Zhu You-dun’s Zaju plays. By going through the development of dances, such as Seventeen Variations Dance, Dance of Mara’s Sixteen Daughters, and The Band of Happy Villagers Singing a Song of Contentment, we can find that dancing scenes in Zhu’s plays infused the choreography of the early Ming Dynasty as well as inherited that of the Yuan Dynasty. And the buffoonery in the plays well spiced his works. Chapter 5 also tries to record the costumes and properties in his plays so that we can have a glimpse at the artistic criteria at that time. The following chapter is about the writing conventions and breakthrough of Zhu’s plays. The role-types Zhu exerted were basically similar to Yuan Zaju plays; however, he broke the convention of a sole leading singer from Yuan Dynasty so that he could arrange role-types at his will to go with the plots. Compared with the incomplete prose dialogues in zaju-play scripts of Yuan Dynasty, Zhu’s full device of prose dialogues made the Jing actors acquire more performing space. Then there follows the problems originated from the term “quan-bin (full prose dialogues).” This thesis holds the point of view that the Zaju plays printed in Yuan Dynasty were scripts more like “scenario drama,” a kind of scripts for the leading male and female only. Therefore, the commonly noted term “quan-bin” in Zhu’s plays makes it clear that his play scripts were more like “quan-guan-chuan” or “zong-jiang-ben,” scripts fully contains the lines of all roles. From this, it can be inferred that the play-writing process in Yuan Dynasty might begin with verses, with the prose dialogues added gradually by others. Generally speaking, Zhu You-dun was both a follower and pioneer in the development of Zaju plays. Although he instilled too much morals into his plays, which lessened his humanity concern and literature achievement, those plays infused with dancing, singing, and humor still made him an artist of his time.
Subjects
Zhou Xian-Wang(the exemplary prince of Zhou)
Zhu You-dun
Cheng-zhai Yue-fu
Cheng-zhai Zaju
Cheng-zhai Chuan-qi
Chinese-Opera History of the early Ming Dynasty
zaju(variety plays)
Type
thesis
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

ntu-97-R91121011-1.pdf

Size

23.53 KB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):7409dc9e971cabc6ccd8a51436280f3b

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science