The Script of Imagination: The Album Etchings to Rexroth by Brice Marden
Resource
臺大歷史學報, 47, 169-255
Journal
臺大歷史學報
Journal Issue
47
Pages
169-255
Date Issued
2011-06
Date
2011-06
Author(s)
Abstract
Since 1985, New York artist Brice Marden has utilized Chinese poetry and calligraphy in his abstract painting. He has taken these written forms and developed them into rich, colorful line drawings. In his first series of Chinese work Etchings to Rexroth, he explored calligraphic drawings in light of Kenneth Rexroth's translation of the poet Du Fu (杜甫). In a period of over twenty years he has continued to utilize Chinese calligraphy and literature introspecting the content of modernism. The relationships between the prints and poems in the album respond to modernist ideas of artistic categories, and configure multi-level intertextuality. This seemingly marginal artistic interaction refers in fact to contemporary cultural ?pist?m?, or foundation of knowledge.
This paper explores several aspects in the double transference of Etchings to Rexroth, from one language to another, and from words to images. It explains, step by step, Rexroth’s translation of Du Fu's poems, the interrelation between prints and poems, and the intertextual correspondence between modernist criticism and earlier studies on Chinese art in the twentieth century. The main argument is that Marden used Rexroth’s translation to breakthrough category limits by exploring the heterogeneity of Chinese artistic elements and showing that the modernist characteristics of self transformation are present. As distinct from the pure painting of formalism he allows the world to enter the painting, and this world includes Asian culture.
Subjects
布萊斯.馬登(Brice Marden)
王紅公(Kenneth Rexroth)
杜甫
抽象藝術
美國藝術
Brice Marden,
Kenneth Rexroth
Du Fu (杜甫)
abstract art
American art
Type
journal article
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
0047_201106_4.pdf
Size
48.99 MB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):1a3762e4eb8031b58bbe079a78f4d6ac
