Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Japanese Language and Literature / 日本語文學系
  4. The Acquisition of Japanese by Chinese-Japanese Bilingual Children from the Viewpoint of Error Analysis
 
  • Details

The Acquisition of Japanese by Chinese-Japanese Bilingual Children from the Viewpoint of Error Analysis

Resource
臺大日本語文研究, 20, 117-146
Journal
臺大日本語文研究
Journal Issue
20
Pages
117-146
Date Issued
2010-12
Date
2010-12
Author(s)
服部美貴  
DOI
10.6183/ntujp.2010.20.117
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/282774
Abstract
Subjects in this study are Chinese-Japanese Bilinguals who are grown up in Japanese Language environment at home and use Chinese at school. Most of them speak fluent Japanese, but some errors are also found in their speech. OBC was conducted for eight seven-year-old Chinese- Japanese Bilingual Children in Chinese and Japanese. In this article, language data from OBC was analyzed to reveal task achievement in both languages and factors which concern to it, and also to find characteristics of errors made in their Japanese speech. In Chinese, task achievement is generally high, and children who have more opportunity to speak Japanese at home had higher achievement in their Japanese. As for errors in Japanese speech, (1) errors in verbs, particles and nouns are mostly occurred (2) most of the errors in verbs and nouns are supposedly affected by Chinese or similar words are used as substitution, and which works as strategies to compensate with lacking of their vocabularies (3) fluency, task achievement and numbers of errors seemed to have no correlation. It is observed by many parents that children who had spoken fluent Japanese in their toddler times, once they enter local elementary school,l their dominant language would shift from Japanese to Chinese. More investigation will be needed in order to find aspects of their Japanese oral proficiency as they mature.
Subjects
中日雙語孩童
台北日語授業校
OBC
課題達成度
日語發話的誤用
Chinese-Japanese bilingual children
Taipei Japanese Supplementary School
task achievement
errors in Japanese speech
Type
journal article
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

0020_201012_6.pdf

Size

1.25 MB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):cef32a032626b610e6453a21f0ce2fbe

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science