Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. History / 歷史學系
  4. A Lady's Historical Comment across the Sea: The Printing and Transmission of Li Wanfang's Dushi guanjian in Nineteenth-century Japan
 
  • Details

A Lady's Historical Comment across the Sea: The Printing and Transmission of Li Wanfang's Dushi guanjian in Nineteenth-century Japan

Resource
臺大歷史學報, 55, 173-217
Journal
臺大歷史學報
Journal Issue
55
Pages
173-217
Date Issued
2015-06
Date
2015-06
Author(s)
衣若蘭  
DOI
10.6253/ntuhistory.2015.55.04
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/282955
Abstract
The transmission of Chinese books to Japan played an important role in the formation of book culture in the Edo period of Japan. Much research has been done by Oba Osamu (1927-2002) on this subject. But relevant topic on the late nineteenth century is still little has been known, especially on how a specific book has been circulated between China and Japan. This article traces Dushi guanjian (My Humble Opinions on "Records of the Grand Historian"), which was written by a talented lady Li Wanfang (1692-1767) in eighteenth-century Guangdong and was reprinted (Kabusebori) by Ikeuchi Tosho (1814-1863) in 1856, Osaka. The author takes this case study as an example to investigate book as a medium in the history of Sino-Japanese culture encounter in the nineteenth century. Through this study, the author found that the study of cultural exchange and that of history of books should be merged together tightly so that they will not only be considered a matter of trading. Last, we may reconsider if it is possible to build up a special field for doing research on the history of books in East Asia.
Subjects
《讀史管見》
李晚芳
池內陶所
和刻漢籍
中日書籍交流史
Dushi guanjian
Li Wanfang
Ikeuchi Tosho
Kabusebori reprints of Chinese works
History of Sino-Japanese book transmission.
Type
journal article
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

0055_201506_4.pdf

Size

3.46 MB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):f230bf0104c7f7a6330114c014fa6e31

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science