Western Literary Approaches to Spanish and Dutch Presence in Taiwan (and in the Philippines in the 17th century)
Date Issued
2004-07-31
Date
2004-07-31
Author(s)
DOI
922411H002022
Abstract
This work is a continuation of a previous research, “Writing in Modern Historical
Fiction, focusing 16th and 17th centuries”, made during my sabbatical year (2001-2002). The
purpose of the present research is to look into the previous attempts of writing a historical
novel portraying Taiwan in 17th century, the moment in which Taiwan enters in History, with
the purpose of providing some ideas for an occasional writer. Understandably, these ideas are
personal, for this reason the author of this work volunteers himself for that literary endeavor.
Based on their historical or geographical proximity with the topic, four completely different
novels or literary accounts, were taken into consideration for this research: Krijgsman en
Koopman, Tales of Dutch Formosa, La venganza de Fajardo, and Qudarat, Lord of the
Pulangi. After analyzing them, I tried to look for the most suitable elements that they might
provide for a consciousness building process. And I found that all of them share the naïve
inclination of “fostering unity”. Of course, the value of this inclination only can apply to those
authors and readers that still are captivated by how “men and women behave when forced to
work their way out of extraordinary dilemmas, something that is as old as the art of
story-telling itself”.
Subjects
Historical Novel
Taiwan Literature
17th century
Fiction writing
Publisher
臺北市:國立臺灣大學外國語文學系暨研究所
Type
report
File(s)![Thumbnail Image]()
Loading...
Name
922411H002022.pdf
Size
220.4 KB
Format
Adobe PDF
Checksum
(MD5):6a058ee56c7d330aacf68260a5382d99
