Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Foreign Languages and Literatures / 外國語文學系
  4. Queer Theory and Politics in Taiwan: The Cultural Translation and (Re)Production of Queerness in and beyond Taiwan Lesbian/Gay/Queer Activism
 
  • Details

Queer Theory and Politics in Taiwan: The Cultural Translation and (Re)Production of Queerness in and beyond Taiwan Lesbian/Gay/Queer Activism

Resource
NTU Studies in Language & Literature Number 14, 123-154
Journal
NTU Studies in Language & Literature Number
Pages
123-154
Date Issued
2005-09
Date
2005-09
Author(s)
Liou, Liang-ya  
DOI
246246/2006121215550460
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/2006121215550460
Abstract
This paper seeks to discuss queer theory and politics in Taiwan in terms of cultural translation, production and reproduction. For this end, I will focus on issues such as gay/lesbian/queer movements, translating queer theory, naming, queer activists’ co-operation with the media and popular culture, queer literature, queer activists’ connection with postmodernism and postcolonialism, and queer studies in the academy. I argue that, as one of the key theories flourishing in Taiwan’s cultural and academic scene in the 1990s, queer theory has helped transform the public discourse on sexuality and gender. To have queer theory and gay/lesbian theory translated to Taiwan almost at the same time is to contribute to gay-positive awareness with more resourceful tactics, to generate a carnivalequely gay-friendly atmosphere, to address the differences within lesbians and gays, and to even break down the homosexual/heterosexual divide almost from the beginning. By connecting with the media, popular culture, and postmodernism, queer politics has succeeded in presenting itself as at once the avant-garde and the most progressive and trendy at the cultural front. But queer politics also finds the need to connect with postcolonialism by tracing the history of local gay/lesbian/queer communities and cultivating new ones, and by thinking about the transnational politics of translation. The translation of queer theory is always already indiginized for the specific needs of the lesbian/gay/queer movements in Taiwan in the 1990s. And the success of the lesbian/gay/queer movements within a very short time is indicative not only of the dynamic, pluralist cultural atmosphere right after the lifting of the martial law in 1987, but also of the resourcefulness of the activists in cultural production of queerness.
Subjects
queer theory
queer politics
gay/lesbian/queer movement
translation
naming
queer literature
postmodernism
postcolonialism
Publisher
臺北市:外文學系
Type
journal article
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

11600181438481693453866.pdf

Size

23.62 KB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):d7c062eb94c9c1fbdabea9c5c8ba86cc

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science