DC 欄位 | 值 | 語言 |
dc.contributor | 王安祈 | en |
dc.contributor | 臺灣大學:戲劇學研究所 | zh_TW |
dc.contributor.author | 吳明倫 | zh |
dc.contributor.author | Wu, Ming-Lun | en |
dc.creator | 吳明倫 | zh |
dc.creator | Wu, Ming-Lun | en |
dc.date | 2006 | en |
dc.date.accessioned | 2007-11-28T03:17:12Z | - |
dc.date.accessioned | 2018-05-29T05:39:33Z | - |
dc.date.available | 2007-11-28T03:17:12Z | - |
dc.date.available | 2018-05-29T05:39:33Z | - |
dc.date.issued | 2006 | - |
dc.identifier | zh-TW | en |
dc.identifier.uri | http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/59732 | - |
dc.description.abstract | 本畢業作品集收錄了兩個京劇劇本,其一為《真.假孤兒》,參考《史記趙世家》與元雜劇《趙氏孤兒》、王雁《趙氏孤兒》等戲曲劇本,以搗亂的現代觀點詮釋原本可歌可泣的趙氏孤兒歷史故事,孤兒的真假乃至於歷史的真假,一切全繫於程嬰的選擇,《真.假孤兒》的論點是,程嬰的義行止於將孤兒交給公孫杵臼。他為了救自己的親生骨肉而向屠岸賈供出了趙氏孤兒之所在,十五年後其子程勃長大成人,得知真相後,一心想要扭轉向來為人所排擠不齒的情形,故而主張自己頂替趙氏孤兒的身分,與程嬰串通共謀,加上晉景公正好打算借刀殺人,除掉屠岸賈,天時、地利、人和萬事具備,歷史也因此改寫。其二為完全杜撰的原創劇本《鮫人祭》,太子繼承父「志」,改造漁民成為鮫人、發動海戰。以鮫人將戰爭的後遺症與恐怖外化、實體化,摹寫掌政者的一念之間與一意孤行可以帶來多少災難,而人民又何其無辜。與《真.假孤兒》偏於輕冷的風格正好相反,眾多角色分呈,藉太子與漁民的雙線故事呈現沈重的氛圍。
《真.假孤兒》的「遊戲」意味非常重,這個劇本的寫作動機也是基於「趣味」而非「翻案」,當然我也認真認為劇中所述發生的機率不低,至少不會比原故事中所有人為孤兒而死來的更令人難以接受。不過,這個劇本的創作過程自始至終,都是抱持著在寫推理犯罪小說的心情來揣摩劇中人物與情境。因此,趙氏孤兒的真實身分是什麼?有何憑證?這段歷史的真相就僅僅依靠程嬰的一面之詞而成立,豈不是相當可疑?諸多疑點都是《真.假孤兒》的劇情重心。在推理名著《時間的女兒》中,主角葛蘭特僅僅因為理查三世肖像中透露的悲傷聖人氣質,便開始調查傳說中查理查三世謀殺兩個幼小的親姪兒以鞏固王位的歷史說法之真實性,繼而發現理查三世被政敵所構陷的驚人內幕。葛蘭特所做的,是還給歷史上萬惡不赦的大壞蛋一個清白,而《真.假孤兒》則將原本大家認知中的忠義之士「抹黑」為徹頭徹尾的利己者。除了「趣味」之外,「利己」是貫穿全劇的主題,這是基於筆者認為「利己是最普遍的人性」的想法。
李漁曾指出:「凡做傳奇,只當求於耳目之前,不當索諸聞見之外。無論詞曲、古文字皆然。凡說人情物理者,千古相傳;凡設荒唐、怪異者,當日即朽。」又說:「世間奇事無多,常事為多;物理亦盡,人情難盡。」《真.假孤兒》是凡中求奇,而《鮫人祭》則是奇中求凡,奇異情節固然不少,但是始終希望能以表現人物的命運和情感,而不是一味藉新鮮作為討巧的手段。以戰爭劇或反戰劇來理解本劇固然無不可,但本劇其實是對在《真.假孤兒》也存在的「復仇」與「正義」更進一步的反思,強烈表現了我的意識形態,比起《真.假孤兒》在風格上也嚴肅得多了。電影Sin City (《萬惡城市》)的宣傳詞說:「沒有不犯罪的正義」(“There is no justice without sin.”)。誠哉斯言。長久以來我一直為這樣的矛盾而困惑,只是很可惜的,我的疑問不曾因為寫完這兩個劇本之後得到解決。
創作論文的部份,以(一)緣起與初衷,說明構想起源與創作企圖;(二)劇本析論,分析情節結構、人物塑造、思想內涵等面向;(三)結語,記述創作劄記與自我評估;以上三點作為論文的主幹對這兩個劇本各自進行論述。 | zh_TW |
dc.description.abstract | The first play, The Real Fake Orphan, was inspired by Zhao's Orphan, a famous Chinese Xiqu based on Shiji (Records of the Historian). The second play, The Mermaid Sacrifice, is an original anti-war script. Both plays are written for Chinese Opera performance. At the end of this collection also conatain the auther's explaination about them. | en |
dc.description.tableofcontents | 第一部份:劇本────── 1
《真.假孤兒》────── 1
《鮫人祭》──────33
第二部份:創作論文──────69
前言──────71
壹、關於《真.假孤兒》──────73
貳、關於《鮫人祭》──────88
參、總結──────101
參考書目──────103 | zh_TW |
dc.format.extent | 2297482 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language | zh-TW | en |
dc.language.iso | en_US | - |
dc.subject | 真假孤兒 | en |
dc.subject | 趙氏孤兒 | en |
dc.subject | 鮫人祭 | en |
dc.subject | 京劇劇本 | en |
dc.subject | The Real Fake Orphan | en |
dc.subject | The Mermaid Sacrifice | en |
dc.title | 畢業作品集《真.假孤兒》《鮫人祭》 | zh |
dc.title | Plays: The Real Fake Orphan and The Mermaid Sacrifice | en |
dc.type | other | en |
dc.identifier.uri.fulltext | http://ntur.lib.ntu.edu.tw/bitstream/246246/59732/1/ntu-95-R91129003-1.pdf | - |
dc.relation.reference | (春秋)左丘明,《左傳》,長沙市 : 岳麓書社,1988。
(春秋)左丘明,《國語》,韋昭解,上海 : 商務,1935。
(漢)劉向,《新序》,長沙 : 商務,1939。
(漢)劉向,《說苑》,台北 : 世界,1986。
(元)紀君祥 ,《趙氏孤兒大報仇雜劇》,錄於臧懋循輯 《元曲選》,上海 : 上海古籍,2002 。
(清)李漁,《閑情偶寄》,沈勇譯注,北京 : 中國社會,2005。
瀧川龜太郎 ,《史記會注考證》,台北:萬卷樓,2000。
王元化。〈論樣板戲及其他〉,《傳統與反傳統》,上海:上海文藝,1990。
王安祈,《當代戲曲》,台北 : 三民,2002。
傅謹。〈解讀“復仇”迷思〉,《劇本》雜誌2004年04期,北京。
傅謹。〈「樣板戲現象」平議〉,授權中評網(http://www.china-review.com)發表。
約瑟芬.鐵伊(Josephine Tey) ,《時間的女兒》,徐秋華譯,台北 : 臉譜文化,1998。
“Stalin's half-man, half-ape super-warriors,”The Scotsman.
http://news.scotsman.com/international.cfm?id=2434192005
〈史達林機密檔案披露 蘇聯曾實驗人猿混種製造超級戰士〉,東森新聞報,
http://www.ettoday.com/2005/12/21/334-1884657.htm | zh_TW |
item.openairecristype | http://purl.org/coar/resource_type/c_1843 | - |
item.openairetype | other | - |
item.languageiso639-1 | en_US | - |
item.grantfulltext | open | - |
item.cerifentitytype | Products | - |
item.fulltext | with fulltext | - |
顯示於: | 戲劇學系
|