Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Teaching Chinese as a Second Language
 

Teaching Chinese as a Second Language

華語教學碩士學位學程

  • Details
  • Researchers publications
  • Projects
  • Researchers projects
  • People
Loading...
Thumbnail Image
Parent Organization
College of Liberal Arts  
Country
Taiwan
City
Taipei City
Description
Chinese is the most spoken language in the world, and the study of Chinese has become internationally fashionable and this has increased the demand for more Chinese teaching resources. The National Taiwan University (NTU) Graduate Program of Teaching Chinese as a Second Language was founded, designed and promoted by the collaborative effort of the University Graduate Institute of Linguistics, the College of Liberal Arts, the Department of Chinese Literature and the Department of Foreign Languages and Literatures. This program was officially approved by the Ministry of Education on August 1, 2011. Besides the Chinese teaching classes and professional instructors for the program, relevant classes are supported by the Graduate Institute of Linguistics, the Department of Chinese Literature and the Department of Foreign Languages and Literatures. Our instructors are made up of a team of culturally rich and professional academics, the curriculum is in line with international trends and theories and the practical approach is equally emphasized. The intension of this program is the cultivation of outstanding practical Chinese teaching skills and academic Chinese teaching research personnel under the independent academic guidance of the University. This program places emphasis on both academic research and practical teaching. Since the start of the 2011 school year, this program has recruited nine graduate students. Courses will explore the teaching of the Chinese language, Chinese linguisticsand Chinese society and culture, with the goal of cultivating practical Chinese teaching and academic research into Chinese teaching talent. Our future direction will be committed to the training of Chinese teachers, the development of teaching material, methods and equipment as well as the study of Chinese culture and society. The future prospects of students upon graduation are bright, as they can fully display their mission and responsibility in the teaching of Chinese, whether it is in Taiwan or overseas. They will be able to take their professional expertise around the world, establish themselves and flourish. This program focuses on (1) building a Chinese language analytical and teaching ability in the student and the cultivation of Chinese teaching theory and the practical use of Chinese; (2) the exploration and development of teaching material and methods for Chinese as a second language; (3) strengthening the knowledge of Chinese language teaching and language skills, and combining language from a cognitive perspective while placing emphasis on knowledge and skill; (4) promoting the professionalism of Chinese instruction and the cultivation of an international perspective to connect with global trends.
Web Site
https://www.tcsl.ntu.edu.tw/

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science