趙順文臺灣大學:日本語文學研究所林怡君Lin, Yi-ChunYi-ChunLin2010-05-042018-05-292010-05-042018-05-292009U0001-0409200915261800http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/178769本研究對於皆表示時間限定的接續助詞「uchini」「aidani」兩者之間實際上有著何種共通點跟差異點進行了考察,並分別從統語特徵及意義特徵之觀點來探討。 考察的結果發現,相對於「aidani」只是單純地表示某件事在某個時間範圍內發生了,「uchini」因為具有「同時進行」之意義特徵的關係,可以表示「在某段時間範圍內很自然地發生了某件事或者是很意外地發生某件事。」除此之外,「uchini」「aidani」雖然都具有表示「限定後面的句子所表示的動作要在前面的句子所表示的時間內實現」之意義特徵,但是「uchini」還具有在心中設定某種狀況,並同時意識到狀況結束以後的時間帶,以那樣的狀況作為條件,在那樣的狀況尚未結束之前,要完成後面的句子所表示的動作之意義特徵。 另外,使用「uchini」時,話者的焦點放在時間的內側,意識到的是時間的結束,而使用「aidani」時,話者的角度是從時間的外側出發,意識到的是時間的開始與結束之兩端。與「uchini」相較而言,可以說是比較客觀的表現。最後,這兩個表現都是從名詞「uchi」「aida」發展而來的文法形式,結果顯示,其原有名詞的語意特徵仍然殘存於接續助詞的用法表現上。The purpose of this paper is to observe and describe the differences and similarities of the conjunctive expressions of “UCHINI” and “AIDANI” according to their syntactical and morphological analyses.he results show that “AIDANI” only indicates a certain event occurs within a certain period of time, and that, owing to its semantic meaning of “simultaneous occurrence,” “UCHINI” can indicate that “something happened naturally or accidentally within a certain period of time.” Although both “UCHINI” and “AIDANI” means that the post matter has to be achieved within the expected period of time, “UCHINI” also means that the post matter must be achieved in the period of time in which the situation of the former matter doesn''t end. oreover, a speaker is involved in the time when using “UCHINI,” focusing on the ending of time of a certain event. However, a speaker is outside of the scope of a certain situation and is aware of both the start and end of time of a certain even when using “AIDANI,” which in comparison with “UCHINI” is a more objective form of speech. Finally, the two forms of conjunctive expression are syntactically developed from their noun counterpart: “UCHI” and “AIDA.” This indicates that their semantic meanings in noun have bleed to their current meanings, respectively.目 次書き.................................................................... i旨......................................................................ii 1章  序論............................................................1. 1 研究動機及び目的....................................................1. 2 先行研究及び問題点..................................................2. 3 研究範囲............................................................3. 4 研究課題及び方法....................................................4. 5 本論文の構成........................................................72章  従来の研究及び問題提起..........................................8. 1 はじめに............................................................8. 2 従来の研究..........................................................82. 2. 1 浅野(1975)による考察.........................................8. 2. 2 権(1992)による考察.............................................10. 3 問題提起............................................................123章   接続助詞「 うちに」の意味と用法................................14. 1 はじめに............................................................14. 2  接続助詞「うちに」を含む構文の分析................................153. 2. 1 主語の異同.....................................................15 3. 2. 2 テンス.........................................................19 3. 2. 3 アスペクト.....................................................21 3. 2. 4 ヴォイス.......................................................26 3. 2. 5 ムード.........................................................28 3. 2. 6 動詞グループとの共起状況.....................................30 3. 2. 7 肯定否定.....................................................36 3. 2. 8 時間的限定、空間的限定.......................................39 3. 2. 9 そのほかの特性...............................................41.3 まとめ.............................................................464章  接続助詞「あいだに」の意味と用法..............................50  . 1  はじめに..........................................................50. 2  接続助詞「あいだに」を含む構文の分析..............................51 4. 2. 1 主語の異同..................................................51 4. 2. 2 テンス......................................................54 4. 2. 3 アスペクト..................................................57 4. 2. 4 ヴォイス....................................................60 4. 2. 5 ムード......................................................63 4. 2. 6 動詞グループとの共起状況....................................65 4. 2. 7 肯定否定....................................................69 4. 2. 8 時間的な限定、空間的な限定..................................72 4. 2. 9 そのほかの特性..............................................74. 3 まとめ.............................................................765章   結論および今後の課題..........................................805. 1 はじめに..........................................................805. 2 接続助詞「うちに」と「あいだに」の比較............................80 5. 2. 1   統語的特徴................................................80 5. 2. 2  意味的特徴................................................83 5. 2. 3  名詞「うち」と「あいだ」との関連性........................87. 3  本稿のまとめ.....................................................895. 4  今後の課題.......................................................89amp;#21442;考文献.................................................................92例出典.................................................................93application/pdf851226 bytesapplication/pdfen-US時間限定接續表現接續助詞意義特徵「uchini」「aidani」temporal determinersconjunctive expressionssemantic meanings“UCHINI”“AIDANI”對表示時間限定的接續表現所進行之考察-以「うちに」和「あいだに」為中心-時間的限定を表す接続表現についての考察-「うちに」と「あいだに」を中心に-http://ntur.lib.ntu.edu.tw/bitstream/246246/178769/1/ntu-98-R95127004-1.pdf