2010-08-012024-05-17https://scholars.lib.ntu.edu.tw/handle/123456789/695285摘要:計畫總稱: 一樣極權兩樣情?當羅馬尼亞德語作家賀塔‧米勒(Herta M&uuml;ller) 遇見德東作家(I─III) 第一年計畫:一樣極權兩樣情?賀塔‧米勒(Herta M&uuml;ller)、悠禮克‧貝克(Jurek Becker)與莫里卡‧瑪瓏(Monika Maron) (I) 同樣曾經身陷共產極權,同樣深受其苦,也同樣先後逃離鐵幕的三位德語作家賀塔‧米勒(Herta M&uuml;ller)、悠禮克‧貝克(Jurek Becker)與莫里卡‧瑪瓏(Monika Maron)為本計畫案之研究主題。本案旨在以三位作家之三部長篇小說(Der Fuchs war damals schon der J&auml;ger – 1992; Schlaflose Tage – 1978; Die &Uuml;berl&auml;uferin -1986)為主,其餘著作為輔,探討文學創作所展現的極權面貌在東德與在羅馬尼亞有否不同,小說如何呈現個體在極權體制下的生活樣態,對三位作家而言,歷史、真相與虛構之間有何關聯性。<br> Abstract: The Main Project: Different Feelings Under Dictatorship? When The Rumanian German Writer Herta M&uuml;ller Meets The Eastern German Autors (I-II) Project One: Different Feelings Under Dictatorship? On Herta M&uuml;ller, Jurek Becker and Monika Maron The three German writers Herta M&uuml;ller, Jurek Becker and Monika Maron have similar background, all of them are grown up under a dictatorship and have ever suffered from it. Fortunately, they could all go away from the dictatorial system. This project aims to analyze these three German writers and their novels Der Fuchs war damals schon der J&auml;ger (1992), Schlaflose Tage (1978) and Die &Uuml;berl&auml;uferin (1986). In this project the following points will mainly be examined: whether the dictatorship in Eastern Germany and Romania has different faces, how novels try to express the living patterns under the dictatorship, and whether history, truth and fiction are for the three authors connected.極權歷史真相虛構Dictatorshiphistorytruthfiction一樣極權兩樣情?當羅馬尼亞德語作家賀塔.米勒(Herta Mueller)遇見德東作家(II-I)