Repository logo
  • English
  • 中文
Log In
Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Liberal Arts / 文學院
  3. Chinese Literature / 中國文學系
  4. A Reappraisal of ? and Related Characters in the Oracle Bone Script and Bronze Script
 
  • Details

A Reappraisal of ? and Related Characters in the Oracle Bone Script and Bronze Script

Resource
臺大中文學報, 37, 001-038
Journal
臺大中文學報
Journal Issue
37
Pages
1-37
Date Issued
2012-06
Date
2012-06
Author(s)
張宇衛  
DOI
10.6281/ntucl.2012.37.01
URI
http://ntur.lib.ntu.edu.tw//handle/246246/282418
Abstract
Regarding the interpretations of the character in oracle bone script, scholars have contributed significant theories. In this essay, past interpretations are reviewed with the conclusion that this character is the shape of a soft branch. In other words, it is the original form of shao (梢, the top of a tree). If we read the oracle bones with such interpretation, then “jin (lai) (now come ) should be read as “jin lai chao” today (tomorrow) morning. If we continue to examine and in oracle bone script and bronze script, according to Wu Zhen-wu and Chen Jian, should stand for sand in red sand (彤沙—tong sa. According to oracle bone script , there were similar phenomena in its usage regarding the character . It is deduced that this character should be pronounced as “sa” and people borrowed this word and used it as to kill (殺sa) and cut (翦 jian). However, this essay suggests that it is a picto-phonetic character. It should be pronounced as , i.e. shao and articulated as jian (翦). In ancient times, the character “shao” (宵) and “yuan” (元) were interchangeable. It is not necessary to pronounce it as sha (沙). In this essay, the former scholars’ interpretations of the word (jie 捷) are reexamined as well. It is suggested that there were association in both form and sound between and . However, a problem is encountered when applying such interpretations in deciphering bronze script because in early documents, the word jie (捷) was an intransitive verb. In bronze script, it should be read as lue (略) or zhe (折). This essay also discusses the association among the characters jian (翦), jie (捷), and zhe (截) in their pronunciations. However, they should be pronounced differently in accordance with documents’ contexts. Finally, the appendixes of oracle bone script and unearthed documents such as chu jian (楚簡) bamboo script in the Kingdom of Chu are attached as evidence.
Subjects
甲骨、金文、?(梢)、?(翦)、捷、截(oracle bone script, bronze script, (shao梢), (jian翦), jie(捷), jie(截))
Type
journal article
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Name

0037_201206_1.pdf

Size

22.38 MB

Format

Adobe PDF

Checksum

(MD5):76d444a158a08944a5854bfe7353acf5

臺大位居世界頂尖大學之列,為永久珍藏及向國際展現本校豐碩的研究成果及學術能量,圖書館整合機構典藏(NTUR)與學術庫(AH)不同功能平台,成為臺大學術典藏NTU scholars。期能整合研究能量、促進交流合作、保存學術產出、推廣研究成果。

To permanently archive and promote researcher profiles and scholarly works, Library integrates the services of “NTU Repository” with “Academic Hub” to form NTU Scholars.

總館學科館員 (Main Library)
醫學圖書館學科館員 (Medical Library)
社會科學院辜振甫紀念圖書館學科館員 (Social Sciences Library)

開放取用是從使用者角度提升資訊取用性的社會運動,應用在學術研究上是透過將研究著作公開供使用者自由取閱,以促進學術傳播及因應期刊訂購費用逐年攀升。同時可加速研究發展、提升研究影響力,NTU Scholars即為本校的開放取用典藏(OA Archive)平台。(點選深入了解OA)

  • 請確認所上傳的全文是原創的內容,若該文件包含部分內容的版權非匯入者所有,或由第三方贊助與合作完成,請確認該版權所有者及第三方同意提供此授權。
    Please represent that the submission is your original work, and that you have the right to grant the rights to upload.
  • 若欲上傳已出版的全文電子檔,可使用Open policy finder網站查詢,以確認出版單位之版權政策。
    Please use Open policy finder to find a summary of permissions that are normally given as part of each publisher's copyright transfer agreement.
  • 網站簡介 (Quickstart Guide)
  • 使用手冊 (Instruction Manual)
  • 線上預約服務 (Booking Service)
  • 方案一:臺灣大學計算機中心帳號登入
    (With C&INC Email Account)
  • 方案二:ORCID帳號登入 (With ORCID)
  • 方案一:定期更新ORCID者,以ID匯入 (Search for identifier (ORCID))
  • 方案二:自行建檔 (Default mode Submission)
  • 方案三:學科館員協助匯入 (Email worklist to subject librarians)

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science