Translation and cultural adaptation of the patient disease and treatment assessment form: A novel quality of life instrument for use in Taiwan
Journal
Asia-Pacific Journal of Clinical Oncology
Journal Volume
4
Journal Issue
3
Pages
149-156
Date Issued
2008
Author(s)
Abstract
Aim: Quality of Life (QoL) is an important end-point in cancer clinical trials, but its collection in multinational trials requires properly translated and validated instruments. We describe the development, piloting and planned validation of a traditional Chinese version of the Patient Disease Treatment and Assessment Form (Pt DATA Form) for use in Taiwan. Methods: The Pt DATA Form is a simple, multi-item QoL instrument based on 11-point numeric rating scales for a range of relevant symptoms and functions and aspects of well-being, designed for use in routine clinical practice and clinical trials. The instrument underwent forward translation in Sydney and backward translation in Taiwan. A reconciled version was pre-tested on healthy volunteers and then on 20 cancer patients in a Taiwanese clinic. Results: One hundred percent of patients reported that the items were clear and did not cause upset. Eighty five percent had no difficulty in completing the form while 10% found it fairly difficult. There were no difficulties with the instructions. Conclusion: This questionnaire was acceptable for use in Taiwan in its current format and will allow the collection of innovative data on Chinese cancer patients' experiences. ? 2008 The Authors Journal compilation ? 2008 Blackwell Publishing Asia Pty Ltd.
Subjects
Chinese; Qualityof life instrument; Translation; Validation
SDGs
Other Subjects
antidepressant agent; antineoplastic agent; adaptive behavior; advanced cancer; article; breast cancer; Chinese; clinical practice; cultural factor; functional assessment; human; liver cell carcinoma; malignant neoplastic disease; priority journal; quality of life; questionnaire; sentinel lymph node biopsy; symptom; Taiwan; volunteer; wellbeing
Type
journal article
